Jozef

Als computermodellen taalgebruik gaan onderzoeken op dubbelzinnige grappen, moeten we alle woorden erotiseren. Waarschijnlijk zullen criminelen al beslag hebben gelegd op huis-, tuin- en keukenjargon. Rest het de burger zich te wapenen tegen de marktonderzoekers door overal bestedingspatronen in te suggereren. Niets is zonder meer wat er staat.

Haar deur had de hele nacht op een kier gestaan. Zijn haspel lag in de voortuin. Het kan zijn dat een bericht hem naar Hellevoet voert; een goeie deal, een verzekering, een voorraad. In ieder geval een flinke trip. Al het werk roept meer op.

Ze vroegen of ik in Siberië was geweest. Zo niet, dan had ik niets te zoeken op de maan. Maar improviserend blokfluit spelen kon ik onderwijl met één hand. De beide dames met huishoudkundige vaardigheden wisten de partituur te vinden in het script. Ik ben toch in de ruimte geweest en de film moet nog gemaakt.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.